пятница, 24 октября 2014
The roots of the tree are in the sky
The roots of the tree are in the sky
Если говорить честно, то я, по большому счету, почти везде и всегда чувствовала себя совершенно чужой.
пятница, 17 октября 2014
The roots of the tree are in the sky

На моем рабочем столе красуется заледеневший Тьорнин - озеро в центре Рейкьявика. Я мечтаю однажды увидеть его именно таким..
Я пытаюсь найти ответ на вопрос, чем мне так нравится Рейкьявик...Мне определенно импонирует его спокойная раскованность, его нескучная уютность и озорная милашность, его музыкальность... Это правда! Музыку играют везде, и кажется, что каждый вечер в одном из баров проходит какой-нибудь фестиваль, где люди играют музыку, слушают, вяжут шарфы и носочки, болтают и пьют пиво. В Рейкьявике нет монотонности, нет чрезмерного порядка, и очень много цветов: это разноцветные домики, куча милых безделушек на подоконниках и километры граффити на самых центральных улицах. Словами не передать, как там хорошо.
The roots of the tree are in the sky

))))
пятница, 03 октября 2014
The roots of the tree are in the sky


hello the space whale i love you!!
среда, 01 октября 2014
The roots of the tree are in the sky
Ночью разразилась страшная буря. Штормометры - то бишь флагштоки, но для меня они навсегда штормометры - тряслись и ударялись, отовсюду текла вода, а мне снились кошмары, что окно разбивается и калечит меня, и что океанская вода затопляет комнату. Гордая белая Хатльгримскиркья, словно ангел апокалипсиса, неколебимо возвышалась над Рейкьявиком, пронзала его небо и добавляла немало к общему впечатлению катастрофы.
От нашего хостела в самом центре улицы Лойгавегур до концертного зала Харпа, рядом с которым мы надеялись найти какой-нибудь транспорт, - пять минут пешком.
И вот, через пять минут мы сидели вместе с нашими рюкзаками, вжавшись в кресла маршрутки, в промокших насквозь штанах. Перед нами бегала, активно жестикулируя, пятидесятишестилетняя тайка и восклицала, что мы ей очень нравимся и что мы её друзья. "Сколько вам лет? ... Моим детям столько же! Ох, вы так на них похожи!" (какой кошмар, подумала я): её оптимизм выглядел в контексте нашей ситуации просто сюрреально. Мы собирались двигаться на север, а потом на восток от Рейкьявика. Нас жутко тянуло в Тинвеллир, и плохая погода, кажется, не могла нам помешать. Но буря, этот настоящий шторм, который разбился над океаном и выплеснул на Рейкьявик все свои многочисленные осколки, качал стоящую маршрутку из стороны в сторону, а когда мы поехали, он стал забираться внутрь, приоткрывая двери. В воздухе металась вода и всё вокруг было мутно-серо-голубое. Водитель и его жена с опаской глядели на нас: в такие дни люди не ездят в Тинвеллир, в такие дни люди сидят дома и пережидают бурю.
Тайка, эта бесстрашная одинокая путешественница, как кажется, не смущалась. Тем вечером она должна была быть в Акурейри, то есть чертовски далеко, и ей предстояло проделать весь этот безрадостный, но очень волнительный путь на север... Мы же решили выйти на первой остановке и в дальнейшем не пользоваться услугами общественного транспорта, а ездить автостопом. Собственно, то наше первое утро в Рейкьявике было единственным разом, когда мы не ездили на чужих машинах (трансфер в аэропорт не в счёт!).
В Тинвеллире нам все-таки пришлось переждать несколько часов шторма в укрытии - небольшом справочно-питательном центре, где я, не стесняясь, ходила без своих промокших штанов в одних колготках и уплетала традиционные ржаные лепешки с ягненком (с вдохновляющим названием "флаткака"). Вика занималась своим любимым делом: подписыванием открыток и рассылкой их друзьям по всему свету. На одной открытке мы нашли удивительной красоты и сказочности рефура - автохтонную (как утверждалось на той же открытке) исландскую лису. Нас окружала забавная команда дайверов в этих их специальных костюмах, которым не посчастливилось нырять в разломы Тинвеллира именно сегодня.
После трех часов ожидания мы убедили себя, что штормометры не так уж трясутся, и что мы пойдем. Ещё через пару часов Вика убедила меня пойти через Тинвеллир насквозь. То есть пробираться около восьми километров по размытой каменистой дорожке с лужой посередине, дикими мшистыми холмиками вокруг и в полном одиночестве на километры вокруг, ведь мы идем в шторм. На середине дороги, встретив веселый указатель середины на голом поле вместо ещё одного спасительного справочно-питательного центра (в нашем воображении и мечтах), мы решили свернуть на север и, таким образом, выиграть несколько километров до автомобильного шоссе. Там-то мы, с полностью вымокшим содержанием рюкзаков, мокрыми ногами и вообще совсем везде полностью вымокшие, поймали нашу первую машину.
Невозмутимо-милая исландская пара в составе нордической женщины - водителя и приятного школьного учителя подвезла нас к дверям хостела в небольшом поселении Лойгарватн (не того, что был нам нужен, но мне было неудобно говорить об этом при высочайшем уровне вежливости и понимания, которое они нам оказали). По дороге учитель рассказал нам о том, что Баударбунга наконец начал извергаться, и что это очень красиво, но, к сожалению, отсюда совсем не видно, и о пещере на пути к Лойгарватну, где ещё недавно жили люди... Историю о пещере мы впоследствии передавали разным путешественникам в Исландии, но мы - немногие иностранцы, кто знает как до неё добраться.
Дойдя-таки до нужного нам хостела, мы принялись сушить все наши вещи, чтобы во второй половине дня отправиться на лесную прогулку загадочного господина Мюллера, который очень любил физкультуру... но у него уже никак не получается уместиться в этот рассказ.
От нашего хостела в самом центре улицы Лойгавегур до концертного зала Харпа, рядом с которым мы надеялись найти какой-нибудь транспорт, - пять минут пешком.
И вот, через пять минут мы сидели вместе с нашими рюкзаками, вжавшись в кресла маршрутки, в промокших насквозь штанах. Перед нами бегала, активно жестикулируя, пятидесятишестилетняя тайка и восклицала, что мы ей очень нравимся и что мы её друзья. "Сколько вам лет? ... Моим детям столько же! Ох, вы так на них похожи!" (какой кошмар, подумала я): её оптимизм выглядел в контексте нашей ситуации просто сюрреально. Мы собирались двигаться на север, а потом на восток от Рейкьявика. Нас жутко тянуло в Тинвеллир, и плохая погода, кажется, не могла нам помешать. Но буря, этот настоящий шторм, который разбился над океаном и выплеснул на Рейкьявик все свои многочисленные осколки, качал стоящую маршрутку из стороны в сторону, а когда мы поехали, он стал забираться внутрь, приоткрывая двери. В воздухе металась вода и всё вокруг было мутно-серо-голубое. Водитель и его жена с опаской глядели на нас: в такие дни люди не ездят в Тинвеллир, в такие дни люди сидят дома и пережидают бурю.
Тайка, эта бесстрашная одинокая путешественница, как кажется, не смущалась. Тем вечером она должна была быть в Акурейри, то есть чертовски далеко, и ей предстояло проделать весь этот безрадостный, но очень волнительный путь на север... Мы же решили выйти на первой остановке и в дальнейшем не пользоваться услугами общественного транспорта, а ездить автостопом. Собственно, то наше первое утро в Рейкьявике было единственным разом, когда мы не ездили на чужих машинах (трансфер в аэропорт не в счёт!).
В Тинвеллире нам все-таки пришлось переждать несколько часов шторма в укрытии - небольшом справочно-питательном центре, где я, не стесняясь, ходила без своих промокших штанов в одних колготках и уплетала традиционные ржаные лепешки с ягненком (с вдохновляющим названием "флаткака"). Вика занималась своим любимым делом: подписыванием открыток и рассылкой их друзьям по всему свету. На одной открытке мы нашли удивительной красоты и сказочности рефура - автохтонную (как утверждалось на той же открытке) исландскую лису. Нас окружала забавная команда дайверов в этих их специальных костюмах, которым не посчастливилось нырять в разломы Тинвеллира именно сегодня.
После трех часов ожидания мы убедили себя, что штормометры не так уж трясутся, и что мы пойдем. Ещё через пару часов Вика убедила меня пойти через Тинвеллир насквозь. То есть пробираться около восьми километров по размытой каменистой дорожке с лужой посередине, дикими мшистыми холмиками вокруг и в полном одиночестве на километры вокруг, ведь мы идем в шторм. На середине дороги, встретив веселый указатель середины на голом поле вместо ещё одного спасительного справочно-питательного центра (в нашем воображении и мечтах), мы решили свернуть на север и, таким образом, выиграть несколько километров до автомобильного шоссе. Там-то мы, с полностью вымокшим содержанием рюкзаков, мокрыми ногами и вообще совсем везде полностью вымокшие, поймали нашу первую машину.
Невозмутимо-милая исландская пара в составе нордической женщины - водителя и приятного школьного учителя подвезла нас к дверям хостела в небольшом поселении Лойгарватн (не того, что был нам нужен, но мне было неудобно говорить об этом при высочайшем уровне вежливости и понимания, которое они нам оказали). По дороге учитель рассказал нам о том, что Баударбунга наконец начал извергаться, и что это очень красиво, но, к сожалению, отсюда совсем не видно, и о пещере на пути к Лойгарватну, где ещё недавно жили люди... Историю о пещере мы впоследствии передавали разным путешественникам в Исландии, но мы - немногие иностранцы, кто знает как до неё добраться.
Дойдя-таки до нужного нам хостела, мы принялись сушить все наши вещи, чтобы во второй половине дня отправиться на лесную прогулку загадочного господина Мюллера, который очень любил физкультуру... но у него уже никак не получается уместиться в этот рассказ.
понедельник, 22 сентября 2014
The roots of the tree are in the sky
В полдень мы начали наш двухсоткилометровый путь из Скогафосса в Рейкьявик. Наш добрый ирландский водитель извинился за то, что представился не сразу, а только когда мы остановились в одном из секретных мест неподалёку от легендарной дороги номер один. "Я около десяти дней ни с кем не разговаривал, так что простите" - сказал он нам, наглым автостопщикам, немного смутившись, и пожал нам руки. Керит - кажется, так его звали - был одним из тех, кто духовно потерялся в Исландии. Так же, как и многие путешественники и туристы, так же, как мы. В миру Керит - преподаватель права в университете. Когда он был студентом, то почти не ходил на лекции, потому что учиться в универе для него было слишком просто. Он заработал хорошие деньги за покраской домов (или разрисовыванием?). Так или иначе, у него появились средства, чтобы не отказывать себе в путешествиях по Европе. Однажды он чуть было не уплыл с другом на полгода в Гренландию, на рыбацком судне. Он рассказал нам немало баек про Гренландию и, как опытный путешественник и любитель северных стран, дал нам несколько советов по жизни в Исландии. "Я думаю переехать сюда жить, вы знаете, хотя бы на пару летних месяцев. Или куплю здесь домик в маленькой деревне и буду писать свои статьи". Он говорил, что в Исландии и Ирландии очень схожий климат, но совершенно разные декорации. А также дороги. "Дороги тут не самые лучшие" - сказал он, а мы, русские девушки, пошутили, что дороги тут просто прекрасны.
Керит советовал нам попробовать местный имбирный напиток и не советовал есть кита, который, по его словам, очень похож на говядину, только с ужасным вкусом. После, в Рейкьявике, мы первым делом закупились тем имбирным напитком, а Вика решила съесть кита. Впечатления оказались, как ни странно, прямо противоположные.
От Сельфоса - города, в название которого входит слово "водопад", но где нет ни единого водопада, - дорога номер один меняет направление, и мы поднимаемся по горной дороге наверх, а затем попадаем на внушительную по исландским размерам дорожную развязку. Печёт солнце, и так необычно: все невообразимые и страшенные монохромные горы, какими они бывают в период бури, превращаются в дружелюбных многоцветных гигантов. Ярко-голубой в небе, а в земле - отчаянно белый, глубокий синий и фиолетовый, ядерный зеленый и благородный зелёный, величественно темно-зелёный и просто насыщенный глубокий зеленый. Куда подевались все лавовые оттенки красного и коричневого? Наверное, остались там, между Кефлавиком ("отстойное место, не надо туда ехать, если вы только не в аэропорт" - говорит Керит) и Рейкьявиком, когда идёт дождь.
Очень печально, что нам остался один полный день, и мы стараемся запомнить каждую мелочь. Нас ждёт роскошный вечер в бухте Рейкьявика и полный самый настоящих приключений тот самый последний день.
Керит советовал нам попробовать местный имбирный напиток и не советовал есть кита, который, по его словам, очень похож на говядину, только с ужасным вкусом. После, в Рейкьявике, мы первым делом закупились тем имбирным напитком, а Вика решила съесть кита. Впечатления оказались, как ни странно, прямо противоположные.
От Сельфоса - города, в название которого входит слово "водопад", но где нет ни единого водопада, - дорога номер один меняет направление, и мы поднимаемся по горной дороге наверх, а затем попадаем на внушительную по исландским размерам дорожную развязку. Печёт солнце, и так необычно: все невообразимые и страшенные монохромные горы, какими они бывают в период бури, превращаются в дружелюбных многоцветных гигантов. Ярко-голубой в небе, а в земле - отчаянно белый, глубокий синий и фиолетовый, ядерный зеленый и благородный зелёный, величественно темно-зелёный и просто насыщенный глубокий зеленый. Куда подевались все лавовые оттенки красного и коричневого? Наверное, остались там, между Кефлавиком ("отстойное место, не надо туда ехать, если вы только не в аэропорт" - говорит Керит) и Рейкьявиком, когда идёт дождь.
Очень печально, что нам остался один полный день, и мы стараемся запомнить каждую мелочь. Нас ждёт роскошный вечер в бухте Рейкьявика и полный самый настоящих приключений тот самый последний день.
The roots of the tree are in the sky
воскресенье, 21 сентября 2014
The roots of the tree are in the sky

Когда я увидала этого странного страшного постоянно меняющегося персонажа (такое могли придумать только настоящие язычники!), во мне всё перевернулось - особенно удивительно было, что до того как мы собрались смотреть Мононоке, я начала работу про духов леса, где был своеобразный такой человек-олень. Я не закончила её, потому что не получалось собраться с силами и я не вполне угадывала завершение. Теперь я знаю.
Бесспорно лучшее у Миядзаки, на мой взгляд.


Ещё было бы здорово пригласить его жить вместе с космическим китом в спальне.
The roots of the tree are in the sky
Во снах мне почему-то постоянно видятся здания со сложными переходами, многоэтажные и многокомнатные, и везде надо выполнять задания, в некоторые я возвращаюсь несколько раз
Когда я пишу маслом, я часто начинаю вспоминать детали ранее увиденных снов. Будто подключен к безграничной умной вселенской системе и очень хорошо понимать, что тебя воткнули в неё в правильном месте, потому что только оттуда неограниченный доступ во множественные миры
Возможно, я совершаю очень большую ошибку (????)
Когда я пишу маслом, я часто начинаю вспоминать детали ранее увиденных снов. Будто подключен к безграничной умной вселенской системе и очень хорошо понимать, что тебя воткнули в неё в правильном месте, потому что только оттуда неограниченный доступ во множественные миры
Возможно, я совершаю очень большую ошибку (????)
суббота, 20 сентября 2014
The roots of the tree are in the sky
четверг, 18 сентября 2014
17:57
Доступ к записи ограничен
The roots of the tree are in the sky
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 07 сентября 2014
The roots of the tree are in the sky
Мы вернулись из Исландии сегодня рано утром, и я спешу доложить, что влюблена в эту страну полностью, от ослепительно солнечных часов у Рейнисфьяра до страшного шторма в Тингвеллире... я люблю закаты в бухте Рейкьявика и сине-зеленые волосы столичных девушек, питательный йогурт-творог "скир" и воинственных деревнеских овечек, люблю, как исландцы произносят r и как почти не произносят h и g.
Мы были везде, где хотели, и даже намного больше, нам очень повезло со всем, мы сменили 13 машин во время путешествия автостопом и мы совершенно случайно (благодаря Викиной непосредственности, на самом деле) попали в студию Sigur Rós.
Моя мечта исполнилась, я абсолютно счастлива
"Я... я вижу там светлую полосу!!!" xDD
извините. это наша фраза недели в вечном ожидании северного сияния.)
Мы были везде, где хотели, и даже намного больше, нам очень повезло со всем, мы сменили 13 машин во время путешествия автостопом и мы совершенно случайно (благодаря Викиной непосредственности, на самом деле) попали в студию Sigur Rós.
Моя мечта исполнилась, я абсолютно счастлива
"Я... я вижу там светлую полосу!!!" xDD
извините. это наша фраза недели в вечном ожидании северного сияния.)
четверг, 28 августа 2014
The roots of the tree are in the sky
Последнее время разные люди жалуются мне на Малевича.
Чем он их обидел? При чём здесь я?
Чем он их обидел? При чём здесь я?
понедельник, 25 августа 2014
The roots of the tree are in the sky
Почти каждый час следим за Бардарбунгой. Немного волнительно, но стараемся не переживать понапрасну.
Теперь пошел обратный отсчёт. Где бы я ни появлялась, меня сопровождают бумажки с картами, расписаниями и тайными тропами. По вечерам я запасаю тёплую одежду и строю новые планы.
Прошло чуть больше года с тех пор как я начала работать, и у меня ещё не было настоящего отпуска. Поэтому имею вот такой обречённый вид (намекающий на необходимость срочного путешествия!!).

Теперь пошел обратный отсчёт. Где бы я ни появлялась, меня сопровождают бумажки с картами, расписаниями и тайными тропами. По вечерам я запасаю тёплую одежду и строю новые планы.
Прошло чуть больше года с тех пор как я начала работать, и у меня ещё не было настоящего отпуска. Поэтому имею вот такой обречённый вид (намекающий на необходимость срочного путешествия!!).

вторник, 12 августа 2014
The roots of the tree are in the sky
На работе я вскарабкиваюсь на одну из самых труднодоступных - и уж точно самую торжественную! - в Петербурге крышу для того, чтобы наделать фоточек для книги...
Меня подкидывает на самый верх специально данный мне для этого мальчик. Там, наверху, свирепо дует ветер и ослепляет солнце, и я брожу среди ног исполинских лошадей, как будто в лесу.

Меня подкидывает на самый верх специально данный мне для этого мальчик. Там, наверху, свирепо дует ветер и ослепляет солнце, и я брожу среди ног исполинских лошадей, как будто в лесу.

Почему-то если я загружаю сюда изображения, то они либо супергигантские, либо мне приходится их сжимать до такого вот убожества. И со всеми хостингами картинок, что я пробовала, та же история...
вторник, 22 июля 2014
The roots of the tree are in the sky

пятница, 11 июля 2014
The roots of the tree are in the sky
и кому нужна "Игра престолов", когда есть "Чёрная гадюка" 

четверг, 10 июля 2014
The roots of the tree are in the sky
Несмотря на все мои опасения, нам дали визу, и теперь...
и это торжественное объявление!
наконец-то!!
вследствие двух отличных фильмов
и двух весёлых вечеров,
очень длительных мечтаний и
одного гигантского кита,
одной панической недели
и маленького ломтика hákarl (вы видите теперь, насколько мы подготовлены)
МЫ ОФИЦИАЛЬНО СОБИРАЕМСЯ В ИСЛАНДИЮ.

и это торжественное объявление!
наконец-то!!
вследствие двух отличных фильмов
и двух весёлых вечеров,
очень длительных мечтаний и
одного гигантского кита,
одной панической недели
и маленького ломтика hákarl (вы видите теперь, насколько мы подготовлены)
МЫ ОФИЦИАЛЬНО СОБИРАЕМСЯ В ИСЛАНДИЮ.

четверг, 26 июня 2014
The roots of the tree are in the sky
Вчера я отчего-то весь день думала об одной известной художнице, а сегодня первый раз её встретила, на работе.
Сначала не поверила своим глазам, затем присмотрелась - действительно. И сразу же вспомнились те немного пугающие, отдающие болезненным фанатизмом слова "ты ходишь среди них и всех их знаешь, а они тебя - нет... и это такое удовольствие..."
Короче, ужас, как приятно.
Сначала не поверила своим глазам, затем присмотрелась - действительно. И сразу же вспомнились те немного пугающие, отдающие болезненным фанатизмом слова "ты ходишь среди них и всех их знаешь, а они тебя - нет... и это такое удовольствие..."

Короче, ужас, как приятно.